Vastaa äänellä
YouTube kokeilee äänivastauksia, ominaisuutta, joka on suunniteltu lisäämään henkilökohtaista kosketusta sisällöntuottajien ja fanien vuorovaikutukseen. Sisällöntuottajat voivat vastata kommentteihin ääniviesteillä. Ominaisuutta testataan parhaillaan pienellä sisällöntuottajaryhmällä Yhdysvalloissa YouTuben iOS-sovelluksen kautta. Laajempi saatavuus riippuu palautteesta.
Testiryhmään kuuluvat sisällöntuottajat voivat napsauttaa kommentin vieressä olevaa ääniaaltokuvaketta, äänittää äänivastauksen ja julkaista sen suoraan kommenttiosiossa.
Äänivastaukset esittelevät uuden viestintämenetelmän, joka on nopeampi ja henkilökohtaisempi kuin perinteiset tekstivastaukset. Niiden avulla sisällöntuottajat voivat lisätä inhimillisen ulottuvuuden fanien vuorovaikutukseen ja vahvistaa läheisyyden ja aitouden tunnetta.
Vastaaminen YouTube-shortseilla
Toinen alkuperäinen tapa reagoida videokommentteihin on vastata shortseilla. Tämä ominaisuus avaa tilaa luovemmille vastauksille, jotka voivat sitouttaa katsojia paremmin ja lisätä heidän osallistumistaan.
Kun sisällöntuottajat vastaavat kommenttiin, he voivat yksinkertaisesti tallentaa lyhyen videon Shorts-kameralla. Tämä video näkyy automaattisesti suoraan alkuperäisen videon kommenttiosassa, mikä rikastuttaa vuorovaikutusta uudella visuaalisella ulottuvuudella. Tietyssä mielessä tämä jäljittelee TikTokin vastauksia.
Dynaamiset ja visuaalisesti kiinnostavat vastaukset vetoavat erityisesti nuorempien sukupolvien seuraajiin.
Riko kielimuureja automaattisella jälkiäänityksellä
YouTube on päättänyt tehdä sisällöstä mahdollisimman saavutettavaa maailmanlaajuiselle yleisölle. Automaattisen jälkiäänityksen avulla he saattavat todella saavuttaa tämän. Tämä työkalu voi luoda kopioinnin automaattisesti eri kielillä, jolloin valitut videot ovat entistä laajemman yleisön saatavilla.
Tämä ominaisuus on tällä hetkellä satojen tuhansien opetus- ja tiedotussisältöön erikoistuneiden YouTube-kumppaniohjelman kanavien käytettävissä.
Suunnitelmissa on kuitenkin laajentaa sitä muun tyyppiseen sisältöön lähitulevaisuudessa tavoittaakseen entistä laajemman sisällöntuottajayhteisön. On olemassa tiettyjä kielirajoituksia. Englanninkielinen sisältö voidaan kopioida automaattisesti ranskaksi, saksaksi, hindiksi, indonesiaksi, italiaksi, japaniksi, portugaliksi ja espanjaksi. Näillä kielillä olevat videot voidaan dubata englanniksi.
Yhteistyössä Google DeepMindin ja Google Translaten kanssa tätä ominaisuutta pyritään parantamaan, mukaan lukien mahdollisuus ”ilmeikkääseen puheeseen”, joka vangitsee paremmin sävyn ja tunteet.
Sisällöntuottajat voivat toistaiseksi tarkistaa ja hallinnoida kopioituja videoitaan YouTube Studiossa laadun ja tarkkuuden varmistamiseksi ennen julkaisua.
Mitä nämä päivitykset merkitsevät sisällöntuottajille ja katsojille
Nämä kolme päivitystä tarjoavat mahdollisuuksia sekä sisällöntuottajille että brändeille. Markkinoijat saavat uuden työkalun brändinsä vahvistamiseen ja suhteiden syventämiseen yleisöönsä.
Äänivastauksia arvostavat erityisesti sisällöntuottajat ja brändit, jotka on rakennettu tiettyjen henkilöiden ympärille. He korostavat aitoa viestintää, joka voi rakentaa asiakkaiden luottamusta ja uskollisuutta.
Vastaukset shortsien kautta avaavat ovia luovaan vuorovaikutukseen, joka lisää näkyvyyttä ja luo mahdollisuuksia viraalisisällölle. Lopuksi automaattinen jälkiäänitys on työkalu, joka poistaa kielimuurit ja mahdollistaa maailmanlaajuisen kattavuuden minimaalisilla lisäkustannuksilla.